Nazım Hikmet’in ömrü ve Yapıtlarını Bahis Alan Tiyatro Oyunu Mersin’de Sahnelendi

EliteDizqn

Active member
St. Petersburg Türkiye ile Bilimsel ve Kültürel İlgiler Derneği, AKKUYU NÜKLEER A.Ş.’nin dayanağıyla St. Petersburg Devlet Mimigrantı Tiyatrosu’nun “Nazım Hikmet: Şairin Aşkı ve Kaderi” isimli tiyatro oyununu Mersinli izleyiciler ve Akkuyu NGS projesi çalışanları ile buluşturdu.

Oyun, 6 Ekim tarihinde Mersin Gülnar ilçesi Akkuyu NGS alanı yakınında bulunan Ulu Resort Oteli’nin konferans salonunda, 7 Ekim’de ise Mersin Yenişehir Belediyesi Kültür Merkezi’nde gösterildi. Mersin’deki temsilleri toplamda 300’den çok kişi izledi. Oyun, 10 Ekim tarihinde İstanbul Maltepe Kültür Merkezi’nde de sahnelenecek.

Mersin’deki aktiflik öncesinde konuşan, AKKUYU NÜKLEER A.Ş. Bölge Bağlantı Uzmanı Eyyüp Lütfi Sarıcı şunları söylemiş oldu: “AKKUYU NÜKLEER A.Ş. olarak, Türkiye ve Rusya halkları içinde kültürlerarası diyaloğu geliştirmeye yönelik teşebbüslerin hayata geçirilmesine büyük ehemmiyet veriyoruz. Nazım Hikmet, dünya kültür mirasının bir modülü, kişiliği ve yapıtları iki ülke için büyük değer taşıyan en büyük muharrir, şair ve oyun muharrirlerinden biridir. Rus tiyatrosunun yapıtlarının projemizin çalışanları ve Türk seyirci ile buluşturulmasını desteklemek, büyük şairin anısını yaşatarak kendisine karşı hürmetimizi gösterebilmemiz açısından hoş bir fırsat.”

Nazım Hikmet’in biyografisi ve yapıtlarının temelinde sahnelenen oyun, dünyaca ünlü şairin çalışmalarını ve hayatının az bilinen istikametlerini ortaya koyuyor. Türk şair, müellif ve oyun müellifi Nazım Hikmet’in efsanevî kişiliği, günümüzde de biroldukça ülkeden milyonlarca insanın dikkatini çekiyor. Yapıtları neredeyse dünyanın tüm lisanlarına çeviri edilen Nazım Hikmet, hala Rus ve Türk kültürleri içinde kültürel bir köprü misyonu görmeye devam ediyor.

Rusya, Almanya, Ukrayna ve İsrail’de 100’den çok oyunu sahnelenen Oryantalist ve Türkolog da olan ünlü direktör Vladimir Vorobyov ve Prof. Dr. Aleksander Kolesnikov’un bir arada yazdığı oyunun direktörlüğünü, Vladimir Vorobyov üstlendi.

Rusça olarak sahneye konan oyun, Türk izleyicilerle simultane çeviri yoluyla buluşturuldu.

Kaynak: (BHA) – Beyaz Haber Ajansı